style> #wennei .showanswer{font-size: 14px;margin-bottom: 10px} .g9{font-size: 14px;}
隐藏菜单
id_7广告位-99%*49
搜索
至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御原文翻译及赏析_至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御颈联
人阅读
id_1广告位-95%*60

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御

侧叠万古石,横为白马矶。

乱流若电转,举船扬珠辉。

临驿卷缇幕,升堂接绣衣。

情亲不避马,为我解霜威。

翻译

巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。

江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。

裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。

友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。

注释

绣衣:用《汉书》绣衣直指事。

避马:用《后汉书》桓典事。

这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的`时`,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给予了深切的关怀。而这首诗正是在流放流放三千里的水路走了一年多途中所创作的。

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御

原文:

侧叠万古石,横为白马矶。

乱流若电转,举船扬珠辉。

临驿卷缇幕,升堂接绣衣。

情亲不避马,为我解霜威。

译文

巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。

江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。

裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。

友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。

注释

《一统志》:鸭栏矶,在岳州临湘县东十五里。吴建昌侯孙虑作斗鸭栏于此。白马矶,在岳州巴陵县境。《湖广通志》:白马矶,在岳州临湘县北十五里。

刘公干诗:“明月照缇幕。”李善注:“缇,丹色也。

绣衣,用《汉书》绣衣直指事。

避马,用《后汉书》桓典事。

御史为风霜之任,故曰霜威。

赏析:

这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的`时`,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给予了深切的关怀。在这首诗中,我们看到了李白作为流放诗人对外来文化的关注和友好的态度,同时也可以看出当时朝廷御史台对于卢山歌等文学作品的支持程度。从诗的内容来看,李 faintfer的作品《明月照缇幕》描绘了一个和谐稳定的社会环境,这种气度同样存在于当时的朝廷御史台之中。

门面合同_门面合同到期房东要收回怎么办

  《梅花》原文、翻译、注释及赏析(梅花古诗译文 注释)

  一月再见二月你好朋友圈句子_一月再见二月你好的句子

查看更多相似文章
  • id_5广告位-99%*100
发表评论
畅言评论-后台-模板-公共模板变量-评论模板中修改
  • id_2广告位-99%*100
  • id_3广告位-99%*100
  • id_3广告位-99%*100

最新文章

推荐阅读
你可能感兴趣

©Copyright ©2007-2016 www.zizaicun.com (日鑫范文网) All Rights Reserved 合作QQ:2775252566 渝ICP备2025057959号   

合同范文
总结模板
通知体会
其他

©Copyright ©2007-2016 www.zizaicun.com (日鑫范文网) All Rights Reserved 合作QQ:2775252566 渝ICP备2025057959号